字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一章
第373章 Netflix
第(3/3)页
听到武泽表示同意,桑切斯立即大笑起来。
“哈哈,没问题。武泽先生,只要你愿意谈,那就一切都好办。我向你保证,你绝对不会对这次合作失望!”
“我很期待。”武泽笑着回应。
这次的交谈,当然只能算是双方的第一次接触。
实际的后续操作,还涉及到很多其它细节,肯定需要更长时间的讨论和谈判。
比如武泽和Netflix公司方面肯定都非常看重的版权,就必然会存在严重的分歧,不花上一段时间多谈谈,肯定是搞不定的。
互相交换了一个联系方式后,武泽这才向桑切斯告辞离开。
下午的展会他是不参加的,但是他其实也另外有安排。
之前他就让帕耶尔帮他联系过,为《勇者之师》联系一个米国画师,进行英文版的《勇者之师》漫画改编。
这个英文版漫画和《勇者之师》目前在泥轰进行的泥轰语漫画改编是不一样的。
武泽想要的,是获得一部纯正的米国人角度、米国人习惯的画风那样的《勇者之师》漫画。
他想做一次尝试,尝试这样的漫画是否可以在米国受到欢迎。
可以的话,他还想把到时候改编完成的泥轰语版本《勇者之师》漫画在泥轰和米国同步发行,让读者们自己选择。
只不过相比较起来,米国在这方面的产业链完整性明显不如泥轰,寻找合适的画师也不如在泥轰那么容易。
这一次帕耶尔找到的画师,也只是一名很普通的画师,各方面的能力都不算出色。
不过好在武泽的要求并不高,《勇者之师》这个故事对于画风、分镜等方面的要求也不像《异界拔刀斩》那么严苛,所以在现场检验过这名画师提交的18页画稿后,武泽便拍板决定了雇佣下来。
当然,他并不打算把这个当做最终版。
实际上这只能算是一次约稿,武泽按照正常的漫画杂志约稿付给这名叫做福葛•安道尔的画师稿酬。
至于之后,如果选择他的画稿制作单行本,那么再额外支付给他版税。
说起来,在米国因为产业基础的问题,类似福葛•安道尔这样的普通画师,其实获得这方面的稳定工作机会并不多,所得报酬也明显不如泥轰。
武泽只是按照泥轰的新人画师平均价,承诺支付给他一页50刀——约等于5400円的价格,他就非常高兴地接受了。
处理掉《勇者之师》英文版漫画改编的事情,武泽这次来到米国的“正事”基本就完成了。
接下来,他在朝仓纱雾、帕耶尔和隆地奇的带领下,和岛村雏菊、小西静一起在洛杉矶周边好好玩了几天,这才打道回府。
回到泥轰的时候,时间已经来到了九月。
武泽再没有时间去顾及其它,安安心心地待在家里。
因为,《勇者之师》的动画就快要播出了。
……
……
————————
注1:Netflix,就是大家俗称的网飞爸爸了~~
PS:感冒正在进行时,比昨天感觉好了点儿,脑袋没那么爆炸,但依然难受,我尽量码吧,争取搞定基本的两章,不然欠更越来越多了。
记住手机版网址:m.yourenxs.net
上一章
目录
下一章